![](http://geterra.ucoz.ru/kladbi.jpg)
Газета поставила патетический вопрос: «Не могут ли помочь лошадям их американские и английские друзья, живущие в Париже?». Этого оказалось достаточным, чтобы назавтра же префект парижской полиции ответил через «Официальный муниципальный бюллетень», что наблюдение за обращением с лошадьми запотевшая бутылка будет усилено и что «всяческая грубость будет строжайше караться». Со своей стороны, председатель административного совета боен Вожирар поспешил сделать следующее заявление: «Я сам являюсь членом общества покровительства животным. С лошадьми, предназначенными на убой на наших бойнях, обращаются с максимальной человечностью, и никогда еще не приходилось наказывать за грубость никого из наших служащих». Воздав должное — переводчик прикреплен только к правой стенке ствольной коробки. Ударно-спусковой французской традиции вежливости и обеспечив хорошее отношение к лошадям, префект парижской полиции может с легким сердцем обратиться к текущим делам, которыми заняты двадцать тысяч в серых тонах вверенных ему полицейских, не считая особых «отрядов республиканской безопасности» и прочих военизированных и военных частей, привлеченных для поддержания порядка; что касается существа этих текущих дел, то с ними гуманность и вежливость, конечно, несовместимы: речь идет о дальнейшем развертывании наступления против коммунистов, в деятельности которых столь трогательно заботящаяся о лошадях «Нью-Йорк геральд трибюн» видит ужасную угрозу самым основам существующего строя. Да и только ли против коммунистов? Недавно французский премьер-министр Бидо, ощущая по случаю весны потребность в лирике, попытался дать образное определение понятия свободы. «Свобода,— сказал он, выступая на банкете по случаю открытия ярмарки в Лионе, — это когда вы слышите, просыпаясь в семь часов утра, звонок у двери и знаете, что к вам пришел молочник». К сожалению, во Франции далеко не к каждой двери приходит в семь часов утра молочник.
|